How to Cope with Rejection When Your Colleagues are Coping with Success

“Expect rejection.”

     That’s what I was told as I entered the field of the professional writer. Sure enough, the vast majority of us do experience it—and in varied and often humiliating forms–and I was not exempt. I no longer sulk for days if I receive a rejection later (although it might cast a fog of discontent over an hour or two). The more mature of us move beyond tolerating rejection and even learn to appreciate it, and maybe someday I’ll reach that stage. Recently, however, I discovered a facet of the rejection experience that has been less commonly addressed, but needs some attention.
    In the space of a few days, two of my colleagues received contracts for their first books. These are two hard-working artists with talent and skill, who worked very hard to reach this point. I’d shared all the ups-and-downs of these particular manuscripts, so each phoned with their good news soon after they received it.
Meanwhile, I’d been tapping away endlessly on my first novel. I had come to a point where I feared it was unpublishable. What made it worse was that I’d been so preoccupied with writing that novel, I’d sent out far fewer pieces of writing than usual. Not one submission had resulted in a sale. I’d been feeling stuck and frustrated that week when my friends phoned with their exciting book deal news.
     In this situation, I had to make a decision.
     I could have hung up the phone and sneered, “But his book isn’t any better than mine!” or “Why is it always someone else?” I could have given the cold shoulder to my recently-successful friends. But the pleasure would be tiny, and it would be brief. Worse, it could cause the loss of a collaborator, colleague, or friend.
     But there was another choice. It’s best described by one (Yiddish) word: farginen.
     To fargin is the opposite of schadenfreude. Whereas the sufferer of schadenfreude delights in the misfortune of others, the person who fargins another delights in their good fortune.
     There is a tendency in artists of all kinds—writers are not exempt—to experience envy, envy in a deeply unattractive shade of green. Somehow, someone else’s success feels like it has prevented your own. Or maybe you believe your work is more deserving than your friend’s.
     You hear about “fair weather friends,” but some people are “foul weather friends.” There are individuals who like having other people around only when they can feel equal or even superior to them. They feel life is a competition, and they always want to be the one on top.  Taking pleasure in someone else’s successes and good fortune, regardless of your own state of being, is just as much of an expression of unconditional love as is sticking it out with a friend in need.
     To be fargin isn’t always a spontaneous emotion. In most people, it requires practice. You remind yourself that your friend’s success doesn’t prevent your own. You cheer for your friend. You spread the word about their new project. You buy the book as a gift for other friends. You let their success remind you that yours is possible at a future date. After all, G-d can hand out as many book deals (or sales or whatever) as there are people, all at the right time. 
     The more you practice this spiritual muscle, the stronger it will become.


(Update: I wrote the original draft of this piece a couple months ago. Don’t worry–I got some writing/coaching gigs after the dry spell.)

How to get back into the swing of things after taking a vacation from writing

Checklist on clipboard
I took some time off from posting to concentrate on Passover preparations…and then another couple weeks off recovering. My brain was so focused on errands and checklists, and my body was so exhausted from scrubbing, that I pretty much couldn’t write at the end of the day, not anything coherent anyway. I had several manuscripts under review by editors, so I thought it would be best just to step back a bit from cranking out stories and submitting them.

It was strangely relaxing to stop writing. While I love to write, things were getting jumbled in my head, ideas tangled up, and I was losing focus. I’ve always been a person whose problem is too many ideas, not too few. But it was getting to the point that sitting down to write was like opening up the doors to one of those closets where people just keep shoving things in wherever they fit, and you’re left fumbling for your navy pumps in a mess of fluffy pink sweaters, old luggage, and forgotten handbags that really ought to be sent to Goodwill. Where to start?

Plus, my writing was feeling less joyful. When writing becomes your job, and you expect yourself to produce something (hopefully brilliant) every day, it can become a chore instead of a pleasure. When most of your writing is done at the end of a long day of homemaking, it just turns into one more thing to check off your to-do list. A succession of rejection letters hadn’t helped the situation.

During Passover, I found extra time to lavish on my husband and children, without worrying that I was being a slacker or would miss a deadline (even a self-imposed one). Since most of the publishers I deal with are Jewish ones, I figured they’d all be out of the office, too.

However, my vacation had to come to an end some time. I belong to a critique group, and with a meeting coming up, I had to get back to writing. I forced myself to sit at the computer. My first couple attempts didn’t go anywhere, and I felt a bit demoralized. Thankfully, some wonderful helpers were sent to me from Shamayim (Heaven). Totally unsolicited, two friends told me that they like my writing. One particularly focused on my quirky way of looking at things in a way that’s humorous but true. This made me reconsider what I had been attempting to write.

I think that one of the problems with my recent attempts of writing was that I was trying to write what other people have successfully sold, as opposed to staying true to my own voice. Half-submerged anxiety about pieces that hadn’t sold because they didn’t “fit in” with publisher’s expectations must have led me down the wrong path, and a little reflection set me straight. I ditched the stuff that wasn’t really “me,” and returned to my uniquely wacky and off-beat voice. The ideas are beginning to flow and I’m feeling more optimistic.

The Providential arrival of a complimentary email from an editor contributed to the general upswing, too. If this particular editor loved my piece, I must be good!

Whoa

I’ve just submitted my novel. Whoa. I’m a little freaked out. 

Fear competes with excitement. I’m not sure which is winning, but I have a suspicion that I should really be feeling relaxed. After all, my manuscript’s acceptance is now entirely in G-d’s hands. I did my part: I finally finished the sucker, got it edited by multiple people, revised it, got it proofread, and researched the most suitable publisher to start with (I hope they agree). There’s not much left for me to do, other than pray. And wait.

One of my sources of excitement is that now my writing schedule is wide open for other projects. I have lots of ideas, thank G-d. I kept getting sidetracked by competing writing projects in the last couple months. That is part of what took me so long to finally wrap up this book–that and the multiple viruses that have been afflicting various members of the Klempner household.

Avoiding the dreaded DEAD END

Dead End, Black and White

As mentioned in a couple previous posts, I’m wrapping up my Novel-In-Progress. This has been a long, somewhat traumatic process, but it’s getting done. About two weeks ago, I realized that I had to scrap the ending entirely. Why? Because my ending wasn’t The Ending.

Confused? Let me clarify.

To be a good ending to a novel: 1) there has to some resolution to the major problems faced by the central character/s (this doesn’t mean there is a happy ending, just that you see things are settled); 2) the conclusion should share the themes addressed at the beginning of the book (even if it’s to turn the initial beliefs of the characters on their heads); 3) the end should be consistent with the details and personality brought up earlier in the novel; and 4) the reader should feel satisfied that they didn’t waste their time.

While some books have many possible “Endings” that flow logically from what precedes, there are also many “endings”–dead ends that leave the reader disappointed. You can’t expect a reader to be satisfied by the last minute introduction of a character (never before seen in your novel) to save everyone from destruction. Unless you’re trying to be funny, it probably won’t work for a character to act like their personality has been switched with the hero of a different story entirely. Consistency helps your world become believable to the reader.

The ending I wrote in my outline was replaced long ago with another. However well this ending resolved the characters’ dilemmas, it didn’t really address the same themes as the initial chapters of the book, nor did it satisfy the readers. Everyone who read my first complete draft seemed to sense that I was holding back certain details of how the book should finish. The truth was, I was afraid to write the Ending the way it should be written, because I was afraid it would become unpublishable.

What do I mean by “unpublishable?” All publishing houses use a style guide. Normally, this governs mechanics like punctuation, capitalization, use of American English vs. British English, and the like. However, Orthodox Jewish publishing houses have an additional level of what words, topics, and the like that they think are appropriate to include in their books. Truly, other kinds of publishers have similar guidelines, just must less stringent ones. Then magnificent Ending I have just written has just crossed a few too many of those guidelines most likely to be found at an Orthodox press. However, the book is VERY, VERY Jewish. Like probably wouldn’t make sense if you didn’t have a sound foundation in Yiddishkeit.

I think I have now written the Ending the way it should be, but it’s just as unpublishable as I feared. Seeking sympathy and advice, I spoke to the ladies from my writing group. They think I should keep the new conclusion, since it is after all the Ending.

And so now, I will have to revise yet again, to see if I can make this book into something someone (other than myself) would publish.

Picture courtesy of http://etc.usf.edu/clipart/68000/68050/68050_123_W14-1_b.htm

I Feel Liberated!

.

Last week, I finished the charming and very wacky Larklight by Philip Reeve. This sci-fi adventure for kids 10 and older follows the Mumby family as they try to stop a mysterious race of giant white spiders for taking over the solar system. The novel takes place in a wonderfully-articulated alternate Victorian history, where Newton started the space race and all scientific discoveries after his time have not occurred or occurred differently than they did in our true-life universe.

Interestingly, G-d (and praying to Him) is referred to on several occasions as the ultimate Creator of the universe in this book. This is in keeping with the time period of the setting, and also very appropriate in the context of one particular character. The book does not refer to a Christian-specific deity, just “G-d” in the generically monotheistic sense. The mentions are mostly in passing, and are certainly not the focus of the novel, but I can’t think of any other mainstream sci-fi or fantasy books that actually include one character telling another, “Oh, yeah, G-d created the universe.” I was blown away.

This is such a change from the atheism, animism or paganism that has permeated the sci-fi fantasy genre for years. Some of these books go into elaborate detail about how to practice a fictional variety of avodah zara. These books appeal to tweens and teens, who gravitate towards them. One of the reasons that I started writing sci-fi and fantasy material is because of the dearth of such stories that nourish the neshama.

I’ve written a new (and, I fear, completely unpublishable) ending for my current Novel-In-Progress, and I’ve started to think ahead about the next project. About six months ago, I thought of a Jewish steampunk/alternate reality book, but I’ve wondered if the Orthodox book publishers would find it acceptable. Would it be yet another arduous project with an unpublishable result? I started to outline it with the Snowflake method over the weekend. I have transformed the original idea into a fantasy that is not Jewish–but does firmly establish the world I’m creating as created by G-d. I had contemplated this before (as a possible solution to my publishing issues), but felt discouraged due to the lack of such books in the mainstream YA market. Reading Larklight has empowered me to take the leap. Thanks Mr. Reeve!

Another existential crisis in the life of my Novel-in-Progress

So, if there was any one thing that every single person I’ve had read the Work In Progress has said, it’s this:

You call this an ending?

Otherwise known as: time to find another way to end this book.

I’ve been avoiding this issue a bit as I’ve been rewriting, because I’m still not sure what would be a better ending. However, I’m almost done resolving the other issues in the book. My new ending must be found. Preferably soon rather than later.

It’s not that I don’t know where my story’s going. Or at least the general neighborhood. It’s just the details.

I’ve been looking for some inspiration online, and have found a few great links to help me out. I’ll share them with my readers, in case any of you are in the same corner as me.

Post from The Other Side of the Story with Janice Hardy http://blog.janicehardy.com/2010/03/end.html

Post from the Creative Penn http://www.thecreativepenn.com/2010/08/09/how-to-write-the-ending/

From How to Write a Book Now http://www.how-to-write-a-book-now.com/plot-development.html

Article by Holly Lisle http://hollylisle.com/how-to-finish-a-novel/