How Jewish do you sound? Learning the lingo as you learn the ropes

I promised a full-length review of Becoming Frum: How Newcomers Learn the Language and Culture of Orthodox Judaism by Sarah Bunin Benor (Rutger’s University Press 2012)  a while back, but I (embarrassing to admit!) lost the book before I completed it! (Yes, I feel guilty.)

becoming frum

Becoming Frum, recent winner of the Rohr Prize

Thank G-d, the book re-emerged from the piles on my desk recently, and I finally completed it over the weekend, allowing me to at long-last fulfill my promise to review this book, which recently won the 2013 Sami Rohr Choice Award for Jewish Literature

I first became acquainted with the work of Sarah Bunin Benor when she looked for volunteers to complete an online survey of language use among Jewish Americans several years back. When Becoming Frum came out a year ago, I was even more interested, partly because of my sociolinguistics coursework as part of my graduate-level anthropology program, partly because of my own status as a “BT” (someone who “returned” to Orthodox Jewish observance as an adult).

Becoming Frum draws on Benor’s extensive research among both “black hat” and “modern” Orthodox communities. Continue reading

Regional dialect in the U.S. – Pardon me for my nerdiness

two women talking

“I’m sorry I laughed at you for calling the ginger ale, ‘Coke.'” “That’s alright, Mabel. I’ll forgive you if you pardon me for laughing when you called the spigot a ‘spicket.'”

Like most people who read and write SF and fantasy, I have a tendency towards nerdiness. I watched Star Trek loyally (until I ditched my TV at age 24). I read graphic novels. I watched foreign films as a teen and young adult and snubbed “Forrest Gump” and “Titanic.” And my idea of a fun day out could easily involve a museum, planetarium, or library.

Yes, I sat at the table with the nerds, geeks, and dweebs in high school. At least the social consequences of nerdiness drop drastically at some point during college.

One of the things I studied in college and graduate school happens to be sociolinguistics, and the topic still fills me with geeky glee, so when Discover Magazine directed readers to Joshua Katz’s work at NC State University, I had to give it a look-see. Continue reading

Silence is golden: how to be a writer without harming others

Shimon, the son of Rabban Gamliel, said:

“I was brought up all my life among the Sages,

and I have found nothing as good for the body as silence…”

                                                                                                   (Pirkei Avot/The Sayings of our Fathers)

Sometimes a punch is less painful than a verbal blow.

Usually, when we hear about the value of silence, we think about what literally comes out of our mouths. According to Jewish law, before speaking, we’re supposed to chose our words carefully, and use them to teach, to learn, to express love and gratitude, to connect with people and with G-d.

However, as we become more conscious of our speech, we discover how often we use our words to accomplish the opposite. How many people have we offended because we mouthed off with the first thing that came to our heads? How often many times have we said something hasty and then wished we could take it back? Are there people who don’t trust us because we let slip their secrets?

If we’re lucky, we learn–like Rabbi Shimon, above–to value the word that is withheld as much or more than the one that is expressed.

Recently, I’ve noticed that sometimes silence can be golden when it comes to writing, too. It’s striking that many writers out there will justify misusing words for “art” or for profit. In the news lately, we’ve seen writers paid to produce reviews of books and others who write college and graduate school essays for a fee. Both are misleading their intended audiences.

I once read a novel that portrayed a beloved historical figure as a murderer. I guess the author thought it was was okay because it was just “fiction,” but the personage has living relatives. If she were living, she could sue, but because she’s dead, there’s nothing to protect her reputation.

And think about all the memoirists who paint vengeful, unflattering one-sided pictures of their nearest and dearest “because it’s the truth.” It might feel great to tell everyone you were mistreated by your drunken father, but how does your sister feel? And what if dad decides to become sober and you patch things up…how will you be able to retract the words you published for all the world to see?

It’s interesting, but in Jewish law, you can say something that could be harmful to a person’s reputation if it is for a constructive purpose–but ONLY if it is for a constructive purpose. If you have even the slightest thought of vengeance when you write a review, or you take the smallest grain of pleasure in describing your neighbor’s foibles, you are not allowed to share them. Imagine if everyone held themselves to that standard.

With the new year approaching (at Rosh HaShanah), I’ve been considering how much a writer has to say…and what shouldn’t be written. Even the non-professional writer has moments wishing they could push “unsend” after sending an email or drop a fishing line into the mailbox in order to retract the angry letter they’d just posted. Let’s hope we all channel beauty and purity into the world through our pens and our keyboards in the coming year.

“Out of Town:” 1 sure-fire way to drive Jewish Angelenos crazy

I’ve long found myself annoyed with the expression that if an American Jew resides in New York, they live “in town,” but if they reside outside of New York (or maybe New Jersey), they live “out of town.” This is true even if they live in Chicago, Cleveland, or Baltimore–all of which have influential yeshivos–or if like me they live in L.A., home of the second-biggest Jewish population in the country.

It’s enough to make you want to scream. Even secular Jews are not immune to it…think of the stereotypical American Jew straight out of an episode of Seinfeld or a Woody Allen movie.
As a result of this lop-sidedness, I have tried to compensate. Any piece of fiction I’ve written that has a clear setting has taken place in either L.A. or Baltimore (my hometown)…unless it’s on another planet, which has happened twice, so far.
My eldest son, Aryeh always gets very excited reading about HIS hometown, and when I write a story set in L.A., he lets me know he approves loud and clear. Unfortunately, his disapproval can be just as vociferous. You see, my attitude has rubbed off on my son. Yesterday, he told me that he hated the library book I’d so carefully selected just for him. Why? “Because the author lives in Los Angeles, but he sets the story in New York.”
Lucky for us, he plans on being a writer (and rocket scientist, and automotive engineer, and world traveler….) himself. Expect lots of stories from him in about 15 years. They’ll all be set in L.A.