They loved it, they hated it: Feedback on my story from Binah’s Sukkos Supplement, “From the Furthest Reaches of the Heavens”

I have emerged from the semi-hibernation of Sukkos (if you can call a holiday that involved cooking 10 fancy meals – many with with guests – hibernation) and am looking forward to a week chock full of work. I’ve got a personal essay to write for one of the sites I frequent, another to revise for a literary journal, and spent most of today editing. That’s on top of some work I want to do on one of my ongoing projects. And did I mention I still have to market the two books I recently self-published?

Earth on 1967-11-09, as seen from Apollo 4.

But I’d like to take a moment to look back on the story I published in Binah Magazine’s Vistas story supplement, “From the Furthest Reaches of the Heavens.”

SUMMARY

In case you haven’t read the story (and I’m assuming many of my blog readers haven’t), I’ll summarize it: Continue reading

Have you picked up the Sukkos edition of Binah Magazine yet?

Even if you aren’t usually a Binah reader, you might want to take a look-see at the special, expanded Sukkos 5776 issue. The “Vistas” story supplement features a story by yours truly. It’s my first adult fiction appearance with Binah, so I’m very excited.

“From the Furthest Reaches of Heaven” originated as part of a sci-fi novel I’ve been working on for many years. (It gets mentioned every now and again on this blog.) Eventually, I decided that this particular part of that story had more power in an abbreviated format. Shortening it to a 3500 word count was a challenge, but I’m already getting positive feedback on the story, so I’m pleased with the results.

Have you read “From the Furthest Reaches of Heaven” yet? If so, I’d love to hear what you think. Please share it in a comment.

Exciting news! One book ready for orders, the other nearly ready!

When my husband checked the mail after Rosh Hashanah had ended, he found a couple packages for me in our mailbox from Createspace. In one, we found the proof of the anthology that I’ve been working on, Sliding Doors and other stories, and the other package contained the proof of Mazal’s Luck Runs Out. 

I’ve been spending the last couple days proofreading those books. In Sliding Doors, the font size suggested by the template was so small, I was afraid no one would be able to read it. I went back and increase it. I also had do a lot of clean-up on the italics. The stories in the collection were from different magazines, with different policies about how to handle foreign words. With so many Hebrew and Yiddish terms throughout the text, punctuating these terms consistently was a big job, and I didn’t catch them all before uploading files to Createspace.

Mazal had some similar issues, but I also discovered that I didn’t like the cover I’d designed. I spent a lot of time tinkering with it to get it right.

Sliding Doors is still not quite ready for release, but duh-duh-dah:

Here’s the link to Mazal’s Luck Runs Out!

It’s available already in paperback via Createspace and Amazon. If you order it now, you should receive it by Sukkos! And if you buy it…please post a review on Amazon! And tell other prospective readers if you like it!

The target audience is Jewish kids 8-11, the kids who like the stories in Mishpacha Junior, Binah Bunch, and so on. The main character of this novella is Mazal, a Persian girl living in Los Angeles. The average Orthodox girl will identify with her misadventures, but it was especially important to me to represent a strong Persian Jewish character, something rarely seen in kids’ fiction.

I hope to have news about the other book soon.

becca with proof 2

Here’s me, with the proof of Sliding Doors and other stories. It’s not quite ready yet for ordering.

Oh, all right, I’ll spill the beans.

So, yesterday’s post mentioned that I’ve been working on a few big projects. I can’t tell you about all of them, but I can tell you about two:

  1. I’ve compiled several of the stories I have published previously in international Jewish kids’ magazines into an anthology, selecting the ones that got the most fan mail, and which teachers have mentioned they’d like to use in their classrooms. I’m self-publishing it, IY”H. Target audience: readers age 10-16. We’re just waiting on the proofs – which I’ll have to proofread – before they will be up for sale.
  2. Also on the self-publishing front, many years ago, I had a number of stories starring two characters, Esti and Bluma, which ran in a local-to-L.A. Jewish magazine. Those stories got lots of fan mail here in L.A., so I started to shop around for a publisher. I had a couple near-misses, where a publisher said they were very interested, but then backed out pretty late in the game. After that, I added some more material, changed some things around to make it more like a middle-grade novel, as opposed to a short story collection, and tried yet another publisher. As they say in Yiddish: gornisht. My husband, though, really believed in the book, and my beta testers – kids from around the neighborhood – enjoyed it thoroughly. Doing Maker Camp over the summer really inspired me, as well as this post on Positive Writer, so after working on the anthology, I pulled out this older manuscript and started editing that one.

G-d willing, I’ll have news for you soon about these upcoming releases. I’m hoping to have them available online and at bookshops in L.A. Keep your eyes peeled for updates! (And prayers for the success of this project are welcome.)