Can’t get enough Thanksgivukkah craziness? Tablet just put out poetry inspired by the crazy Chanukah/Thanksgiving mashup. To check it out, click here.
Here’s my own contribution:
What shall we do with Our brand-new menurkey The other seven days?
Can’t get enough Thanksgivukkah craziness? Tablet just put out poetry inspired by the crazy Chanukah/Thanksgiving mashup. To check it out, click here.
What shall we do with Our brand-new menurkey The other seven days?
Mark Oppenheimer, in last Friday’s New York Times, posited that the optimistic attitude embraced by Mormons has prevented them from creating literary fiction. Sure, they have succeeded in Sci-fi (Orson Scott Card), fantasy (Stephanie Meyer), and books for teens and children (Shannon Hale, James Dashner, J. Lloyd Morgan). But how many Mormon writer’s have won Pulitzers, National Book Awards, Bookers, or Nobels?
Oppenheimer interviewed a number of Mormon writers for his article, and includes some interesting insights:
“It is a fair thing to point out,” said Shannon Hale, a Mormon who writes young adult fiction, “that there have been very prominent Jewish writers that have received a lot of accolades, and worldwide the number of Mormons are comparable to the number of Jews, so why hasn’t that happened?”
Ms. Hale’s theory is that literary fiction tends to exalt the tragic, or the gloomy, while Mormon culture prefers the sunny and optimistic.
And also:
“I’ll tell you why they write young adult,” said Ms. Nunes. “Because they don’t have to write the pages and pages of sex. They don’t want to spend a lot of time in the bedroom.”
Another author pointed out that since Mormon theology strongly identifies with the idea of a Messianic redemption, Mormon writers gravitate towards the “savior motif.”
This all got me thinking. Even though Ms. Hale correctly identified Jews as successful authors of literary fiction, Orthodox writers are not foremost among them (despite examples of some who are, like Ruchama King Feuerman and Risa Miller and even, I’d argue, Bracha Rosman and Henye Meyers). And guess what? Continue reading
I’ve got a treat here today: an interview (conducted via email) with award-winning author, Ruchama King Feuerman. Her latest book, In the Courtyard of the Kabbalist, just came out in September as an ebook. Recently, she signed a contract to expand the release to paperback. I became acquainted with Ruchama through Tablet Magazine online, where both of us have published essays. She was gracious enough to send me a copy of her new book and even more gracious to answer a few questions the novel left me with.
R.K. – In your first book, Seven Blessings, the central figure is a very strong female character. In this new book, you primarily follow two male, unmarried characters. What was that like for you as a married woman?
R.K.F. – I prefer writing from the male point of view. This way I don’t worry about slippage, about parts of my personality leaking into my characters, it’s just cleaner — what’s me is me, and what’s them is them. I feel much freer to invent and have fun when I write as a man. I do tend to prefer singles maybe because they are inherently dramatic. Continue reading
If you ask observant Jewish teens here in the U.S. whether they overall prefer Jewish books or secular ones, most of them will tell you secular books (trust me, I write for teens, so I’ve asked). Sad, but true.
Interestingly, some of these teens will tell you that they wish there were more Jewish books for teens that suited them. Others will tell you they don’t like either Jewish or secular novels — the former don’t engage them, and latter conflict with their religious beliefs.
Thursday, I caught an excellent article on CNN about the history of YA novels in the U.S. You can read it here. There was little that was news to me in the article, but it did make me think about something that’s troubled me for a while — namely why so many Jewish teens are enthralled by secular books that don’t necessarily reflect the values of their families.
Let’s consider why secular YA books are currently selling like hotcakes. Continue reading
The first time I read Rabbi Shafier’s book, Stop Surviving, Start Living, I just didn’t get it. Not the content of the book — the content was clear as day, written lucidly by Rabbi Shafier, with nice anecdotes and everything. What I didn’t get was that it was based on a book my husband had already read. This one: Mesillas Yesharim, known in English as The Path of the Just, one of the most foundational texts in the Mussar world.
Why, I asked my husband, write a book based on another one, a book that you actually want people to read (because you’re such a fan yourself)? Continue reading
The new Jewish year is marked this time around with several new book releases that have me very excited:
1) After being mesmerized by The World to Come and In the Image, I can’t wait to read Dara Horn’s newest, A Guide for the Perplexed, which was officially published today. An essay by the author appeared in The New York Times this week, reminding of the book’s release. The topic was the role of memory in literature — particularly in Jewish literature — which Horn tied to Rosh Hashanah. (The holiday falls later this week, and it’s also known as “The Day of Remembrance.”) Her new novel reportedly draws on this theme as it follows two contemporary characters obsessed with the work of the Rambam.
2) Ruchama King Feuerman’s In the Courtyard of the Kabbalist follows an assortment of characters in Jerusalem. I’m very blessed that the author has sent me an advance copy — a review here on the blog will be forthcoming. I was a big fan of her last book, Seven Blessings, as well as some of her more recent, shorter work. Feuerman has been called “a Jewish Jane Austen,” probably because her character portraits so marvelously balance positive and negative qualities. I’m already a few dozen pages in to the new book and really getting into it. For a recent review, see here.
3) Ofir Touche Gafla’s The World of the End will soon be published in English. Continue reading